طفت في الآونة الأخيرة مشكلة المعجم الطوبونيمي الذي أصدره المجلس الأعلى للغة العربية,حيث ثار جدال كبير حول السر وراء تسمية المدن و معظم الأماكن في بلادنا و أصول وجذور واشتقاقات وأشكال الصيغ المختلفة لأسماء المواضع الجغرافية و لاقت بعض التسميات معارضة شديدة لدى بعض الأكاديميين و الباحثين في التاريخ.
و بينما لا يزال الجدال قائما حول هذه المسألة وجدت نفسي أغوص في بحث تاريخي بحكم ولعي و شغفي بكل ما هو تاريخي في أصول الأماكن و القرى و البلدات في الجانب الآخر بفرنسا بحكم أن العرب المسلمون تواجدوا في تلك الديار توازيا مع الحملات الأولى للفتح الأندلسي,أين شهدت فرنسا معركة بلاط الشهداء في مدينة بواتييه بقيادة عبد الرحمن الغافقي و من بعده تواصلت الحملات مع عنبسة بن سحيم و السمح بن مالك الخولاني و غيرهم من الفاتحين المجاهدين.
فكم كانت مفاجأتي حين اعترضتني معلومة أقّر بها الكاتب و الشاعر الفرنسي الشهير “ألفونس دو لامارتين” الذي قال بنفسه أنه من سلالة الموريسكيين الذين فروا من محاكم التفتيش و حوّرت عائلته قصد التخفي إسمه العائلي من “الآمرين بالله” إلى لامارتين و في حوزة هذا الشاعر كتاب كامل في مدح النبي محمد “ص” و يغفل الفرنسيون الحديث عنه لحاجة في نفس يعقوب.
ذات الشاعر الذي قيل بأنه كان يخفي إسلامه يعتبر من الأوائل الذين صدحوا بالأصول العربية للمدن الفرنسية خصوصا في ناحية الجنوب,و أن سكانها كانوا من المسلمين الذين استقروا بها بعد معركة بلاط الشهداء و كانوا تابعين للدولة الأموية في الأندلس.
فيقال أن لامارتين عندما عاد من رحلته الى الشرق لاحظ أن الكثير من مواطنيه (و هو أصيل بلدة ماكون macon الواقعة في بورغونية ما بين ديجون و ليون) يشبهون كثيرا أولئك الشرقيين الذين زارهم,كما أصّر أن إسم الأين l ain و هو إسم لمنطقة و نهر مجاورين ما هو إلا تحريف لكلمة العين حسب ما تستطيع نطقه الحناجر المحلية .
و لا يبدو أن إسم العين هو الوحيد المتبقي أمامنا من أثار حملة عنبسة لتعمير السراسنة و المور و هي أسماء المسلمين الأوائل في فرنسا,فها هو العالم الأنطروبولوجي برطولون bertholon يحيلنا على جبل شفارون le mont chaffaron و يعطيه أصلا عربيا مرتبطا بالكافرين,بينما قد يبدو لأي شمال إفريقي أنه التعبير المحلي في بعض المناطق الذي يعني لصوص,ثم يحيلنا أنطربولوجي آخر و هو فورني fournet على أسماء مثل almagel المجال و algalby و هو تحريف للقبلي أو حتى alalin و ربما le rebath الرباط و chomounix الجاموس … الخ من أسماء المدن و الأماكن.
و على ضفتي نهر الصون la saone يلفت انتباهنا برطولون مرة أخرى إلى الإسم الذي أعطي للسكان بين جهة و أخرى من النهر les chizerots et les burhins و يعطيهما أصولا عربية,حسب الموجات البشرية التي عرفها البر الفرنسي من طرف المسلمين فال chizerots هم الجزريون او الجزيريون المنحدرون من إمارة جبل القلال فراخشنة le fraxinet et le massif des maures و ال burhins هم البريون أو القاريون الذين أتوا قبلهم في حملات الفتح التي قادها عنبسة و السمح و عبد الرحمن عبر الأراضي الإسبانية و الفرنسية,كما لا يفوته ان يبدي ملاحظة حول الطباع المتنافرة لدى القبيلين,موضحا أن الجزريين أكثر فظاظة من البريين,و يرجع هذا لأصولهم الراجعة إلى القرصنة بينما الآخرون آتون من عمق حضارة الأندلس.
إلى هذا يلفت انتباهنا إلى أسماء عائلية محلية يرجعها كتاب مختلفون إلى أصول عربية baboulah kaffon ciza galafre alamercy tabardet و يحدثنا عن أسماء sarrasin و التي تعني المسلم bioud الأبيض eymin أمين bouchayer بوشعير amar عمار chaleyssine الجالسين بمعنى الحضر roume الرومي amedy احمد boucharine بوشعرين … إلخ.